The next poem in Amours 2 is a 300-line pastoral; before tackling that I feel like a change, so we’re off to ‘part 2’ of Amours 2, which was published some years after the first when Marie died. So, sad poems for a while…!
Before that, I also plan a short re-work of a number of the chanson posts in book 2, as I have been exploring the poems on which Ronsard based them: the work of Michael Tarchaniota Marullus ‘of Constantinople’. Ronsard’s poems are remarkably close translations of the original Latin poems of Marullus, so putting the two sets side by side throws an interesting light on Ronsard the well-read poet-translator.
And I shall do a ‘collected set’ of Amours 2 (so far) in a Word doc for download.